Hebrew Bible - ترجمة إلى إيطالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

Hebrew Bible - ترجمة إلى إيطالي

COLLECTION OF ANCIENT HEBREW SCRIPTURES, CENTRAL TO JUDAISM
Apocrypha/Tanakh; Jewish Scriptures; Tanach; Hebrew Bible (term); Jewish Bible; TeNaCh; Tenach; Tanak; The Hebrew Bible; Tenakh; Hebrew Scriptures; Hebrew scripture; Miqra; Hebrew Scripture; Hebrew bible; תנ״ך; Tnach; TaNaK; Jewish scripture; Jewish Sciptures; Jewish Scripture; TaNaKh; Hebrew Biblical mythology; Jewish bible; Hebrew scriptures; Tinakh; תַּנַ"ךְ; Tnakh; Judaic bible; Judaic Bible; Jewish scriptures; The Tanakh; Hebrew Bible (Tanakh); Tanakh; Nach (Bible acronym); Nakh (Bible acronym)
  • Hebrew bible (Tanakh) in the collection of the [[Jewish Museum of Switzerland]], printed in [[Israel]] in 1962.
  • Urtext]].

Hebrew Bible         
Bibbia ebraica, Vecchio Testamento, scritti sacri al giudaismo
Hebrew Scriptures         
Scritture Ebraiche, Vecchio Testamento, Tanach o Bibbia, raccolta di scritti sacri al giudaismo
Holy Bible         
  • William Morgan]] (1545–1604)
  • A Bible is placed centrally on a [[Lutheran]] altar, highlighting its importance
  • [[Hebrew]] text of Psalm 1:1–2
  • Hebrew Bible from 1300. Genesis.
  • English translation]].
  • ''Creation of Light'', by [[Gustave Doré]].
  • ''Song of Songs (Das Hohelied Salomos), No. 11'']] by [[Egon Tschirch]], 1923
  • [[Jean Astruc]], often called the "father of biblical criticism", at [[Centre hospitalier universitaire de Toulouse]]
  • The [[Great Isaiah Scroll]] (1QIsa<sup>a</sup>), one of the [[Dead Sea Scrolls]]. It is the oldest complete copy of the [[Book of Isaiah]].
  • A page from the [[Gutenberg Bible]]
  • D]]''.
  • link=File:KJV_1769_Oxford_Edition,_vol._1.djvu%3Fpage=21
  • A [[Torah scroll]] recovered from [[Glockengasse Synagogue]] in [[Cologne]].
  • An early German translation by [[Martin Luther]]. His translation of the text into the [[vernacular]] was highly influential.
  • ''St. Jerome in His Study'', by [[Marinus van Reymerswaele]], 1541. [[Jerome]] produced a fourth-century [[Latin]] edition of the Bible, known as the Vulgate, that became the Catholic Church's official translation.
  • p=470}} It contains phrases from the 18th chapter of the [[Gospel of John]].
  • 1619}} painting by [[Valentin de Boulogne]]
  • Salomé]]'', by [[Henri Regnault]] (1870).
  • Samaritan Inscription containing portion of the Bible in nine lines of Hebrew text, currently housed in the British Museum
COLLECTION OF SACRED BOOKS IN JUDAISM AND CHRISTIANITY
TheBible; Bible story; The Bible; Biblical; Holy Bible; The bible; Bibles; Biblically; Christian bible; Biblist; Bible Stories; Bible, The; Judæo-Christian Bible; The Bilbe; Bible Tales; Bibical; Christian Bible; Judaeo-Christian Bible; Bible stories; The Holy Bible; Holy bible; History of Bible; Origin of bible; The holy bible; Judeo-Christian bible; Biblia Sacra; Biblical stories; Bible museums
Bibbia

تعريف

Hebrew Bible
¦ noun the sacred writings of Judaism, called by Christians the Old Testament.

ويكيبيديا

Hebrew Bible

The Hebrew Bible or Tanakh (; Hebrew: תָּנָ״ךְTānāḵ), also known in Hebrew as Miqra (; Hebrew: מִקְרָאMīqrāʾ), is the canonical collection of Hebrew scriptures, including the Torah, the Nevi'im, and the Ketuvim. Different branches of Judaism and Samaritanism have maintained different versions of the canon, including the 3rd-century Septuagint text used in Second Temple Judaism, the Syriac Peshitta, the Samaritan Pentateuch, the Dead Sea Scrolls, and most recently the 10th-century medieval Masoretic Text compiled by the Masoretes, currently used in Rabbinic Judaism. The terms "Hebrew Bible" or "Hebrew Canon" are frequently confused with the Masoretic Text, however, this is a medieval version and one of several texts considered authoritative by different types of Judaism throughout history. The current edition of the Masoretic Text is mostly in Biblical Hebrew, with a few passages in Biblical Aramaic (in the books of Daniel and Ezra, and the verse Jeremiah 10:11).

The authoritative form of the modern Hebrew Bible used in Rabbinic Judaism is the Masoretic Text (7th to 10th century CE), which consists of 24 books, divided into pesuqim (verses). The Hebrew Bible developed during the Second Temple Period, as the Jews decided which religious texts were of divine origin; the Masoretic Text, compiled by the Jewish scribes and scholars of the Early Middle Ages, comprises the Hebrew and Aramaic 24 books that they considered authoritative.

The Hellenized Greek-speaking Jews of Alexandria produced a Greek translation of the Hebrew Bible called "the Septuagint", that included books later identified as the Apocrypha, while the Samaritans produced their own edition of the Torah, the Samaritan Pentateuch; according to the Dutch–Israeli biblical scholar and linguist Emanuel Tov, professor of Bible Studies at the Hebrew University of Jerusalem, both of these ancient editions of the Hebrew Bible differ significantly from the medieval Masoretic Text. Currently, all the main non-Protestant (Roman Catholic, Eastern Orthodox, and Oriental Orthodox) Christian denominations accept as canonical the Deuterocanonical books, which were excluded from the modern Hebrew Bible and the Protestant Bible. The ancient translations of the Hebrew Bible currently used by the Roman Catholic and Eastern Orthodox churches are based on the Septuagint, which was considered the authoritative scriptural canon by the early Christians. The Septuagint was influential on early Christianity as it was the Hellenistic Greek translation of the Hebrew Bible primarily used by the 1st-century Christian authors.

The contents of the Masoretic Text are similar, but not identical, to those of the Protestant Old Testament, in which the material is divided into 39 books and arranged in a different order. This is due to the Tiberian Hebrew-Masoretic Text having been considered the "original" Hebrew text across Europe during the Renaissance. Biblical scholars within the Catholic Church started to treat these books differently due to this misunderstanding of the Masoretic Text, and Martin Luther took this understanding even further due to the ad fontes ("to the sources") principle of Renaissance humanism. Luther didn't know that the Masoretic Text was a recent edition of the Hebrew Bible when using it to justify removing 7 books from the Christian Old Testament.

In addition to the Masoretic Text, modern biblical scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources. These include the Septuagint, the Syriac language Peshitta translation, the Samaritan Pentateuch, the Dead Sea Scrolls collection, and quotations from rabbinic manuscripts. These sources may be older than the Masoretic Text in some cases and often differ from it. These differences have given rise to the theory that yet another text, an Urtext of the Hebrew Bible, once existed and is the source of the versions extant today. However, such an Urtext has never been found, and which of the three commonly known versions (Septuagint, Masoretic Text, Samaritan Pentateuch) is closest to the Urtext is debated.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. But, unlike traditional Christians, Mormons also revere the Book of Mormon equally with the Hebrew Bible and the New Testament.
2. But for Judaism, the Hebrew Bible cannot be properly understood without grasping the nuances of its original language.
3. This time Feiler follows the paths of the prophets who fill the second half of the Hebrew Bible.
4. Its completion marked the end of a centuries–long process that created the final text of the Hebrew Bible.
5. The empty space on the inscription indicates this was the last chapter of the '0th Scroll, in accordance with Massorah, the textual tradition of the Hebrew Bible.